意大利Frencesco Redi学校交换生的中国语言文化课程Italian Students in SHBS


为期两周的意大利学术交流项目,包括语言文化课、毛笔书法课、太极拳文化课、中国歌曲课、中国烹饪和中国艺术体验课。力争在两国师生的共同努力下,营造出利于中意学生成长的跨文化环境。

The two-week Italian academic exchange program includes language and culture,  calligraphy, Taichi, Chinese songs,Chinese cuisine & cooking and Chinese art experience courses. With the joint efforts of teachers and students of the two countries, we want to strive to create a cross-cultural environment for the growth of Chinese & Italian students.

语言和文化课程通过两方面展开,一方面,通过包括发音规则、纠音方式、字句朗读、字意释析、诗词诵读提高学生们的中国语言基础与能力,在听、说、读、写的全过程中掌握汉语的基本规则,掌握基本技能,以便回国后继续深入学习。另一方面,通过介绍中国传统文化的典故来理解体会汉语的美好和深邃。音乐没有国界,音符跨越语言,在中国歌曲课堂上张伟老师以双语的形式在“茉莉花”优美的旋律中引领学生们练习并享受自己的中国歌声,感受中国音乐的韵律美和意境美。动静结合,张弛有度,太极拳文化不但是学习状态的重要调节方式,更是意大利学生通过肢体动作感受并学习中国太极思想的重要途径。一招一式认真模仿,一拳一步全力以赴,动作背后表现的是专注与热爱。书法课上认真练习,不同书体的“福”字有形有神,颇显功力。结束前的最后一节课安排中国艺术体验课,让学生们体验中文艺术的抽象美意境美。

Language and culture courses improved the students' Chinese language in listening, speaking, reading and writing to help them to master the basic rules of Chinese,  basic skills and when they return to their own country they can continue to study. On the other hand, through the introduction of Chinese traditional culture they can understand the beauty and depth of Chinese language. Music has no boundaries. In the class of Chinese songs, teacher Zhang Wei led the students to practice and enjoy their Chinese song. Taiji culture is not only an important way to adjust the learning state, but also an important way for Italian students to feel and learn Chinese Taiji. The calligraphy class practices earnestly. At the end of the courses, Chinese art experience class is arranged to allow students to experience the abstract beauty of Chinese art.

几种不同的课型相互配合、相互渗透,浑然一体,引导意大利学生从不同侧面来感受和领悟中国文化的博大精深。所有授课教师竭尽全力、倾尽所能帮助意大利学生提高学习效能和效率,争取让他们此次中国之行收获满满、感悟颇深。令人欣慰的是学生和老师给予语言和文化课程给予极高的肯定和充分的感谢。同时,中国学生也在跨文化环境中的得到了成长与启发。

From different sides of Chinese culture, the Italian students can feel and realize the extensive and profound Chinese culture and all the teachers tried their best to help students improve their effectiveness and efficiency in learning. It is gratifying that all the students and teachers give high recognition and full appreciation to language and cultural courses. At the same time, Chinese students have grown and been inspired in such a cross-cultural environment.

Translator: Tony Wang